Logitech®X-210SetupEnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolPortuguêsNederlandsSvenskaDanskNorskSuomiΕλληνικάПо-русскиMagyarČeská verzePo polsku623906-091
18 19Italiano Italiano6412 3Volume+—57SpeakerOutputVolume+—ABDCInstallazione degli altoparlanti Logitech® X-210Importante: per ragioni di sicurezza in
20 21Italiano ItalianoRegolazione ottimale degli altoparlanti Logitech® X-210Sul telecomando con cavo sono disponibili i seguenti controlli: Alimenta
22 23EspañolEspañolINFORMACIÓN DE SEGURIDADPRECAUCIÓN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS• Lea estas instrucciones.• Conserve estas instrucciones.•
24 25EspañolEspañolDisfrute de los altavoces X-210 de Logitech®Puede acceder a estos controles en el control remoto con cable: EncendidoEnciende y ap
26 27PortuguêsEspañolGarantía limitadaLogitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos
28 29Português Português6412 3Volume+—57SpeakerOutputVolume+—ABDCInstalar os altifalantes Logitech® X-210Importante: Para a sua segurança, instale o s
30 31Português PortuguêsUtilizar os altifalantes Logitech® X-210Aceda a estes controlos no controlo remoto com fios: PowerLiga/desliga o sistema de al
32 33NederlandsNederlandsBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIEWAARSCHUWING - GEVAAR OP ELEKTRISCHE SCHOK• Lees deze instructies.• Bewaar deze instructie
34 35NederlandsNederlandsUw Logitech® X-210-speakers gebruikenU vindt de volgende knoppen op de afstandsbediening met draadverbinding: StroomHiermee
36 37SvenskaNederlandsBeperkte garantieLogitech garandeert dat elk hardwareproduct dat bij deze documentatie behoort, vrij zal zijn van grote materiaa
2 3IMPORTANT SAFETY INFORMATIONCAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD• Read these instructions.• Keep these instructions.• Heed all warnings.• Follow all i
38 39Svenska Svenska6412 3Volume+—57SpeakerOutputVolume+—ABDCInstallera Logitech X-210-systemetOBS! Av säkerhetsskäl bör hela systemet monteras innan
40 41Svenska SvenskaKontroller på Logitech X-210Följande kontroller finns på den sladdanslutna fjärrkontrollen: Power-knappSlår på/av högtalarsystemet
42 43DanskDanskVIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGERADVARSEL: FARE FOR STØD• Læs følgende anvisninger.• Gem denne vejledning.• Efterkom alle advarsler.• Fø
44 45DanskDanskSådan får du mest ud af Logitech® X-210-højtalerneDer er følgende knapper på den ledningsforbundne fjernbetjening: Tænd/slukSlukker/tæn
46 47NorskDanskBegrænset garantiLogitech garanterer at hardwaren som følger med denne dokumentation, vil være uden materielle eller håndværksmæssige d
48 496412 3Volume+—57SpeakerOutputVolume+—ABDCSlik installerer du X-210-høyttalerne fra Logitech®Viktig: Av hensyn til egen sikkerhet bør du sette sam
50 51Norsk NorskSlik bruker du X-210-høyttalerne fra Logitech®Du har tilgang til følgende funksjoner fra fjernkontrollen: PåSlår høyttalersystemet av
52 53SuomiSuomiTÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJASÄHKÖISKUN VAARA• Lue nämä ohjeet.• Säilytä nämä ohjeet.• Huomioi kaikki varoitukset.• Noudata kaikkia
54 55SuomiSuomiLogitech® X-210 -kaiutinten käyttöKaukosäätimen hallintalaitteet: VirtaKytkee kaiutinjärjestelmän virran päälle/pois päältä. Äänenvoima
56 57SuomiRajoitettu takuuLogitech takaa, että missään näiden asiakirjojen mukana toimitettavissa laitteissa ei esiinny huomattavia materiaali- tai va
4 5Enjoying your Logitech® X-210 speakersAccess these controls on the wired remote control: PowerTurns the speaker system on/off. VolumeAdjusts the ov
58 59Ελληνικά Ελληνικά6412 3Volume+—57SpeakerOutputVolume+—ABDCΕγκατάσταση των ηχείων Logitech® X-210Σηµαντικ+: Για την ασφάλειά σας, συναρµολογήστε τ
60 61Ελληνικά ΕλληνικάΧρήση των ηχείων Logitech® X-210Χρήση των κουµπιών ελέγχου στο ενσύρµατο τηλεχειριστήριο: ΛειτουργίαΕνεργοποιεί/απενεργοποιεί το
62 63По-русскиПо-русски• Ознакомьтесь с этими инструкциями.• Сохраните эти инструкции.• Внимательно отнеситесь ко всем предупреждениям.• Выполняйте
64 65По-русскиПо-русскиНаслаждайтесь звуком акустической системы Logitech® X-210Доступ к этим органам управления осуществляется с помощью проводного п
66 67По-русскиПо-русскиОграниченная гарантияLogitech гарантирует отсутствие существенных дефектов материалов и изготовления во всем оборудовании, пост
68 69Magyar Magyar6412 3Volume+—57SpeakerOutputVolume+—ABDCA Logitech® X-210 hangszórók üzembe helyezéseFontos! Biztonsági okokból a tápvezetéket csak
70 71Magyar MagyarA Logitech® X-210 hangszórók használataA vezetékes távirányítón a következõ vezérlõelemek találhatók: Power (Hálózati kapcsoló)A ha
72 73Česká verzeČeská verzeDŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTIUPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM• Přečtěte si tyto pokyny.• Uschovejte si
74 75Česká verzeČeská verzePoužití reproduktorů Logitech® X-210Ovládací prvky na bezdrátovém dálkovém ovládání: Tlačítko napájeníZapne a vypne reprodu
76 77Česká verzeOmezená zárukaSpolečnost Logitech zaručuje, že všechny hardwarové produkty dodávané s touto dokumentací budou bez závažných závad mate
6 7Limited WarrantyLogitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects in material and
78 79Po polsku Po polsku6412 3Volume+—57SpeakerOutputVolume+—ABDCInstalowanie głośników Logitech® X-210Ważne: Zanim włączysz zasilanie, połącz ze sobą
80 81Po polsku Po polskuA Logitech® X-210 hangszórók használataA vezetékes távirányítón a következõ vezérlõelemek találhatók: Power (Hálózati kapcsol
#2 Creation Road IVScience-Based – Industrial ParkROC Hsinchu, TaiwanLevel 2, 633 Pittwater Road AUS Dee Why NSW 2099, Australia5025 Orbitor Dr., Bld
8 96412 3Volume+—57SpeakerOutputVolume+—ABDCDeutsch DeutschEinrichten des Lautsprechersystems X-210 von Logitech®Wichtig: Schließen Sie das System ers
10 11DeutschDeutschBetrieb des Lautsprechersystems Logitech® X-210Die folgenden Bedienelemente befinden sich auf der Kabelfernbedienung: Ein/AusEin-/A
12 13CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESATTENTION: RISQUE D’ELECTROCUTION• Veuillez lire ces instructions.• Conservez ces instructions.• Tenez compte
14 15FrançaisFrançaisUtilisation des haut-parleurs Logitech® X-210Vous pouvez accéder aux commandes suivantes via la télécommande câblée: Alimentatio
16 17FrançaisGarantie limitéeLogitech certifie que les produits matériels correspondant à cette documentation sont exempts de tout défaut de fabricati
Komentarze do niniejszej Instrukcji